Sentence

ここから学校までどのくらいの距離ですか。

ここから学校(がっこう)までどのくらいの距離(きょり)ですか。
How far is it from here to your school?
Sentence

ここから駅までの距離はどのくらいですか。

ここから(えき)までの距離(きょり)はどのくらいですか。
What is the distance from here to the station?
Sentence

ここから駅までどれくらい離れていますか。

ここから(えき)までどれくらい(はな)れていますか。
How far is it from here to the station?
Sentence

ここから駅までどのくらい離れていますか。

ここから(えき)までどのくらい(はな)れていますか。
How far is it from here to the station?
Sentence

いかなる状況でも部屋を離れてはならない。

いかなる状況(じょうきょう)でも部屋(へや)(はな)れてはならない。
Under no circumstances must you leave the room.
Sentence

あなたの息子さんを親離れさせるべきです。

あなたの息子(むすこ)さんを(おや)(はな)れさせるべきです。
You should have your son independent of you.
Sentence

僕の席だけがその喧噪から切り離されている。

(ぼく)(せき)だけがその喧噪(けんそう)から()(はな)されている。
Only my seat is cut off from that bustle.
Sentence

離陸するジェット機の音が私の神経にさわる。

離陸(りりく)するジェット()(おと)(わたし)神経(しんけい)にさわる。
The sound of jets taking off gets on my nerves.
Sentence

離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。

離着陸(りちゃくりく)(さい)にはシートベルトをしめて(くだ)さい。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.
Sentence

不幸な年月を送った後で彼は彼女と離婚した。

不幸(ふこう)年月(としつき)(おく)った(のち)(かれ)彼女(かのじょ)離婚(りこん)した。
He divorced her after years of unhappiness.