Sentence

ジェーンは永久に日本を離れたのですか。

ジェーンは永久(えいきゅう)日本(にっぽん)(はな)れたのですか。
Has Jane left Japan for good?
Sentence

ここから歩いてたった10分の距離です。

ここから(ある)いてたった10(ぶん)距離(きょり)です。
It is no more than ten minutes' walk from here.
Sentence

ここから駅までどのくらいの距離ですか。

ここから(えき)までどのくらいの距離(きょり)ですか。
How far is it from here to the station?
Sentence

ここからどのくらいの距離がありますか。

ここからどのくらいの距離(きょり)がありますか。
How far is it from here?
Sentence

あなたは離れる前に必ず火を消しなさい。

あなたは(はな)れる(まえ)(かなら)()()しなさい。
Be sure to put out the fire before you leave.
Sentence

彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。

(かれ)民主党(みんしゅとう)入党(にゅうとう)したが、すぐに離党(りとう)した。
He entered the Democratic Party but soon left it.
Sentence

彼はずっとはなれたところにあかりを見た。

(かれ)はずっとはなれたところにあかりを()た。
He saw a light far away.
Sentence

彼の現実離れした提案はみんなを驚かせた。

(かれ)現実離(げんじつばな)れした提案(ていあん)はみんなを(おどろ)かせた。
His impractical proposal astonished us all.
Sentence

濃い霧のために飛行機は離陸できなかった。

()(きり)のために飛行機(ひこうき)離陸(りりく)できなかった。
The thick fog prevented the plane from taking off.
Sentence

祖母は田舎の人里はなれた家に住んでいる。

祖母(そぼ)田舎(いなか)人里(ひとざと)はなれた(いえ)()んでいる。
My aunt lives in a lonely house in the country.