Sentence

40マイルといえばかなりの距離だ。

40マイルといえばかなりの距離(きょり)だ。
Forty miles is a good distance.
Sentence

20マイルは、歩くのに長い距離だ。

20マイルは、(ある)くのに(なが)距離(きょり)だ。
Twenty miles is a long distance to walk.
Sentence

離陸するほうが着陸するよりたやすい。

離陸(りりく)するほうが着陸(ちゃくりく)するよりたやすい。
Taking off is easier than landing.
Sentence

離婚率はやがて頭打ちになるでしょう。

離婚率(りこんりつ)はやがて頭打(あたまう)ちになるでしょう。
Divorce rates might reach a plateau soon.
Sentence

嵐のために飛行機は離陸できなかった。

(あらし)のために飛行機(ひこうき)離陸(りりく)できなかった。
A storm prevented the plane from taking off.
Sentence

木は3メートル離して植えられている。

()は3メートル(はな)して()えられている。
The trees are planted three meters apart.
Sentence

氷は毎日相当な距離を漂うこともある。

(こおり)毎日(まいにち)相当(そうとう)距離(きょり)(ただよ)うこともある。
The ice may drift considerable distances each day.
Sentence

彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。

彼女(かのじょ)(かれ)(たい)して離婚(りこん)訴訟(そしょう)()こした。
She filed a suit for divorce against him.
Sentence

彼は妻に離婚しないでくれと説得した。

(かれ)(つま)離婚(りこん)しないでくれと説得(せっとく)した。
He persuaded his wife not to divorce him.
Sentence

彼は妻と離婚したという事実を隠した。

(かれ)(つま)離婚(りこん)したという事実(じじつ)(かく)した。
He concealed the fact that he had divorced his wife.