Sentence

離婚されたと聞き残念に思います。

離婚(りこん)されたと()残念(ざんねん)(おも)います。
I'm sorry to hear that you got a divorce.
Sentence

離れて邪魔にならないようにする。

(はな)れて邪魔(じゃま)にならないようにする。
Go jump in the lake.
Sentence

僕は5時まで仕事を離れられない。

(ぼく)は5()まで仕事(しごと)(はな)れられない。
I can't leave work until five.
Sentence

病院は彼の村から遠く離れていた。

病院(びょういん)(かれ)(むら)から(とお)(はな)れていた。
The hospital was far away from his village.
Sentence

飛行機は離陸後に空港を二周した。

飛行機(ひこうき)離陸後(りりくご)空港(くうこう)()(しゅう)した。
The plane circled the airport twice after taking off.
Sentence

飛行機は離陸せんばかりであった。

飛行機(ひこうき)離陸(りりく)せんばかりであった。
The airplane was just going to take off.
Sentence

飛行機は霧の為離陸できなかった。

飛行機(ひこうき)(きり)(ため)離陸(りりく)できなかった。
The plane was grounded because of the fog.
Sentence

飛行機は十時ちょうどに離陸した。

飛行機(ひこうき)(じゅう)()ちょうどに離陸(りりく)した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
Sentence

飛行機は十時きっかりに離陸した。

飛行機(ひこうき)(じゅう)()きっかりに離陸(りりく)した。
The plane took off at exactly ten o'clock.
Sentence

飛行機はちょうど六時に離陸した。

飛行機(ひこうき)はちょうど(ろく)()離陸(りりく)した。
The plane took off exactly at six.