Sentence

誰がドアを開いたままにしておいたんだ?

(だれ)がドアを(ひら)いたままにしておいたんだ?
Who left the door open?
Sentence

窓を開けて煙を外に出してもよろしいか。

(まど)()けて(けむり)(そと)()してもよろしいか。
Do you mind if I open the window and let the smoke out?
Sentence

暑かったので私は窓を開けたまま眠った。

(あつ)かったので(わたし)(まど)()けたまま(ねむ)った。
It was so hot that I slept with the window open.
Sentence

私はひと晩窓を開けたままにしておいた。

(わたし)はひと(ばん)(まど)()けたままにしておいた。
I left the window open all through the night.
Sentence

私のノックで一人の少女がドアを開けた。

(わたし)のノックで(いち)(にん)少女(しょうじょ)がドアを()けた。
A girl opened the door in answer to my knock.
Sentence

私が箱を開けるとすぐに蛙が跳びだした。

(わたし)(はこ)()けるとすぐに(かえる)()びだした。
No sooner had I opened the box than a frog jumped out.
Sentence

警察は直ちにその事件の調査を開始した。

警察(けいさつ)(ただ)ちにその事件(じけん)調査(ちょうさ)開始(かいし)した。
The police began to go into the matter in no time.
Sentence

銀行は何時から何時まで開いていますか。

銀行(ぎんこう)(なん)()から(なん)()まで(ひら)いていますか。
What are the banking hours?
Sentence

金曜日にダンスパーティーが開かれます。

金曜日(きんようび)にダンスパーティーが(ひら)かれます。
A dance will be held on Friday.
Sentence

会議をお茶休憩の後再開する予定である。

会議(かいぎ)をお(ちゃ)休憩(きゅうけい)(のち)再開(さいかい)する予定(よてい)である。
We'll resume the meeting after tea.