Sentence

どこで会が開かれるか教えてください。

どこで(かい)(ひら)かれるか(おし)えてください。
Tell me where the meeting will be held.
Sentence

ドアを開けっ放しにしてはいけません。

ドアを()けっ(ぱな)しにしてはいけません。
Don't leave the door open.
Sentence

それでドアが開いていたわけが分かる。

それでドアが(ひら)いていたわけが()かる。
That accounts for why the door was open.
Sentence

その美術展は今京都で開かれています。

その美術展(びじゅつてん)(こん)京都(きょうと)(ひら)かれています。
The art exhibition is now being held in Kyoto.
Sentence

その店は月曜から土曜まで開いている。

その(みせ)月曜(げつよう)から土曜(どよう)まで(ひら)いている。
The shop is open from Monday to Saturday.
Sentence

その地方は大規模に開発されるだろう。

その地方(ちほう)(だい)規模(きぼ)開発(かいはつ)されるだろう。
It seems the rural area will be developed on a large scale.
Sentence

その学校は開校してから70年になる。

その学校(がっこう)開校(かいこう)してから70(ねん)になる。
The school was founded seventy years ago.
Sentence

その会は早くても月曜日まで開けない。

その(かい)(はや)くても月曜日(げつようび)まで()けない。
The meeting can't be held until Monday at earliest.
Sentence

そうすればやがて運が開けるでしょう。

そうすればやがて(うん)()けるでしょう。
And soon your luck will turn for the better.
Sentence

スミスさんのために送別会が開かれた。

スミスさんのために送別会(そうべつかい)(ひら)かれた。
A farewell party was held for Mr. Smith.