Sentence

そのころ彼女は元気のいい足の速い子供だった。

そのころ彼女(かのじょ)元気(げんき)のいい(あし)(はや)子供(こども)だった。
She was a strong, fast runner then.
Sentence

ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。

ずっと正座(せいざ)してたからか、(あし)がしびれちゃって。
I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
Sentence

ジムはスキーをしていて脚に肉離れを起こした。

ジムはスキーをしていて(あし)肉離(にくばな)れを()こした。
Jim pulled a muscle in his leg while skiing.
Sentence

あなたの援助にいくら感謝してもしたりません。

あなたの援助(えんじょ)にいくら感謝(かんしゃ)してもしたりません。
We cannot thank you too much for your help.
Sentence

欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。

(よく)(ふか)(おとこ)はその報酬(ほうしゅう)には(けっ)して満足(まんぞく)しなかった。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.
Sentence

彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。

彼女(かのじょ)(あし)(いた)かったにもかかわらず学校(がっこう)()った。
She went to school in spite of the pain in her leg.
Sentence

彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。

彼女(かのじょ)能力(のうりょく)はいくら評価(ひょうか)してもたりないくらいだ。
We cannot overestimate her ability.
Sentence

彼女だけでなく、彼女の息子たちも満足していた。

彼女(かのじょ)だけでなく、彼女(かのじょ)息子(むすこ)たちも満足(まんぞく)していた。
Not only she, but her sons have been satisfied.
Sentence

彼は両足をぶらぶらさせながらいすに座っていた。

(かれ)両足(りょうあし)をぶらぶらさせながらいすに(すわ)っていた。
He sat on a chair with his legs dangling.
Sentence

彼は野球選手としての自分の人生に満足していた。

(かれ)野球(やきゅう)選手(せんしゅ)としての自分(じぶん)人生(じんせい)満足(まんぞく)していた。
He is content with his life as a baseball player.