Sentence

老齢で目がよく見えなくなってきている。

老齢(ろうれい)()がよく()えなくなってきている。
His old age is beginning to affect his eyesight.
Sentence

列車の窓から富士山がちらっと見えます。

列車(れっしゃ)(まど)から富士山(ふじさん)がちらっと()えます。
You can get a quick glimpse of Mt. Fuji from the window of the train.
Sentence

母親の顔に絶望の色がありありと見えた。

母親(ははおや)(かお)絶望(ぜつぼう)(いろ)がありありと()えた。
Despair was written on the mother's face.
Sentence

父は48歳だが、年の割には若く見える。

(ちち)は48(さい)だが、(とし)(わり)には(わか)()える。
My father is 48, but he looks young for his age.
Sentence

飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。

飛行機(ひこうき)離陸(りりく)してすぐに()えなくなった。
The plane took off and was soon out of sight.
Sentence

彼等は結果に満足しているように見えた。

彼等(かれら)結果(けっか)満足(まんぞく)しているように()えた。
They looked satisfied with the result.
Sentence

彼女は非常に怖がっているように見える。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)(こわ)がっているように()える。
She looks very afraid.
Sentence

彼女は長い間病気であったように見えた。

彼女(かのじょ)(なが)()病気(びょうき)であったように()えた。
She looked as if she had ill for a long time.
Sentence

彼女は人混みにまぎれてみえなくなった。

彼女(かのじょ)人混(ひとご)みにまぎれてみえなくなった。
She lost herself in the crowd.
Sentence

彼女はまるで女優のように美しく見える。

彼女(かのじょ)はまるで女優(じょゆう)のように(うつく)しく()える。
She looks as beautiful as if she were an actress.