Sentence

緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。

緊急(きんきゅう)(とき)(わたし)代理人(だいりにん)連絡(れんらく)をとってください。
In case of an emergency, get in touch with my agent.
Sentence

もし緊急なことがあれば、私に連絡して下さい。

もし緊急(きんきゅう)なことがあれば、(わたし)連絡(れんらく)して(くだ)さい。
If there's anything urgent, you can get in touch with me.
Sentence

どうしたら彼と連絡が取れるか教えてください。

どうしたら(かれ)連絡(れんらく)()れるか(おし)えてください。
Please tell me how I can get in touch with him.
Sentence

このごろスミスさんとは連絡をとっていません。

このごろスミスさんとは連絡(れんらく)をとっていません。
I haven't been in contact with Mr Smith recently.
Sentence

このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。

このお支払(しはら)いがまだでしたら、ご連絡(れんらく)ください。
If you have not yet paid this bill, please let us hear from you.
Sentence

あなたは、スミス氏と連絡を取り合うべきです。

あなたは、スミス()連絡(れんらく)()()うべきです。
You should keep in touch with Mr Smith.
Sentence

彼の会社に電話したが彼には連絡がとれなかった。

(かれ)会社(かいしゃ)電話(でんわ)したが(かれ)には連絡(れんらく)がとれなかった。
I couldn't get hold of him at his office.
Sentence

高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。

高校(こうこう)時代(じだい)にクラスメイトと連絡(れんらく)をとっていますか。
Do you keep in contact with your high school classmates?
Sentence

君は今夜彼の家に彼と連絡をとることができます。

(きみ)今夜(こんや)(かれ)(いえ)(かれ)連絡(れんらく)をとることができます。
You can get in touch with him at his home tonight.
Sentence

我々が彼らに連絡をとったときはすでに遅すぎた。

我々(われわれ)(かれ)らに連絡(れんらく)をとったときはすでに(おそ)すぎた。
We were unable to make contact with them until it was too late.