Sentence

名前が書き終わったら日付も書いておきなさい。

名前(なまえ)()()わったら日付(ひづけ)()いておきなさい。
When you have written your name, please write the date.
Sentence

彼女は仕事をおえたときほっとためいきがでた。

彼女(かのじょ)仕事(しごと)をおえたときほっとためいきがでた。
She felt a sigh of relief when she got the work done.
Sentence

彼女は昨日仕事を終えてしまったにちがいない。

彼女(かのじょ)昨日(きのう)仕事(しごと)()えてしまったにちがいない。
She must have finished the work yesterday.
Sentence

彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。

(かれ)らは(だい)()世界(せかい)大戦(たいせん)()わるまで米国(べいこく)にいた。
They had been in the States until the end of World War II.
Sentence

彼らの契約は今月末で終わることになっている。

(かれ)らの契約(けいやく)今月末(こんげつまつ)()わることになっている。
Their contract is to run out at the end of this month.
Sentence

彼は仕事が終わるとすぐ一直線にパブへ向かう。

(かれ)仕事(しごと)()わるとすぐ一直線(いっちょくせん)にパブへ()かう。
As soon as work is over, he makes a beeline for the pub.
Sentence

彼はすでに仕事を終えてしまったと私は思った。

(かれ)はすでに仕事(しごと)()えてしまったと(わたし)(おも)った。
I thought that he had already finished the work.
Sentence

彼の公演が終わるとわずかの人々が拍手をした。

(かれ)公演(こうえん)()わるとわずかの人々(ひとびと)拍手(はくしゅ)をした。
A few people clapped after his lecture.
Sentence

彼が来たときは私はその手紙を書き終えていた。

(かれ)()たときは(わたし)はその手紙(てがみ)()()えていた。
I had written the letter when he came.
Sentence

彼がその仕事を終えるのに2時間かかるだろう。

(かれ)がその仕事(しごと)()えるのに2時間(じかん)かかるだろう。
It will take him two hours to finish the work.