Sentence

いつかは君の支配が終わると思っていたのに。

いつかは(きみ)支配(しはい)()わると(おも)っていたのに。
I guess I'm always hoping that you'll end this reign.
Sentence

いつあなたの仕事が終わるか教えてください。

いつあなたの仕事(しごと)()わるか(おし)えてください。
Tell me when you are through with your work.
Sentence

3月の終わりに私たちは結婚するつもりです。

(さんがつ)()わりに(わたし)たちは結婚(けっこん)するつもりです。
At the end of March we'll marry.
Sentence

1日が終わると背中が疲れ、足が痛みました。

(にち)()わると背中(せなか)(つか)れ、(あし)(いた)みました。
At the end of every day, his back was tired and his legs hurt.
Sentence

車がいかれるかと思ったころ終点に着きました。

(くるま)がいかれるかと(おも)ったころ終点(しゅうてん)()きました。
We reached our destination just as I thought the car was going to give up the ghost.
Sentence

言うまでもないことだが捜索は徒労に終わった。

()うまでもないことだが捜索(そうさく)徒労(とろう)()わった。
It goes without saying, but the search ended in vain.
Sentence

力を合わせれば、これを終わらせられるだろう。

(ちから)()わせれば、これを()わらせられるだろう。
If we unite our efforts, we will be able to finish this.
Sentence

夕方までには彼女は仕事を終えているでしょう。

夕方(ゆうがた)までには彼女(かのじょ)仕事(しごと)()えているでしょう。
She will have finished her job by evening.
Sentence

夕食が終わると、映画のアナウンスがあります。

夕食(ゆうしょく)()わると、映画(えいが)のアナウンスがあります。
After dinner, a movie announcement is made.
Sentence

名前を書き終わったら日付も書いておきなさい。

名前(なまえ)()()わったら日付(ひづけ)()いておきなさい。
When you have written your name, write the date.