Sentence

つまらない手出しをしてやぶへびに終わった。

つまらない手出(てだ)しをしてやぶへびに()わった。
He meddled where he wasn't wanted and it backfired on him.
Sentence

その試みは支持者不足のために失敗に終った。

その(こころ)みは支持者(しじしゃ)不足(ふそく)のために失敗(しっぱい)(おわ)った。
The attempt ended in failure for want of support.
Sentence

その仕事を1日で終えるのは私には不可能だ。

その仕事(しごと)を1(にち)()えるのは(わたし)には不可能(ふかのう)だ。
It is impossible for me to finish the work in a day.
Sentence

その仕事は3時までに終えなければならない。

その仕事(しごと)は3()までに()えなければならない。
The job must be finished by 3 p.m.
Sentence

その会社の株の昨日の終値は932円だった。

その会社(かいしゃ)(かぶ)昨日(きのう)終値(おわりね)は932(えん)だった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.
Sentence

この調査は長すぎて早く終える事ができない。

この調査(ちょうさ)(なが)すぎて(はや)()える(こと)ができない。
This survey is too long to finish quickly.
Sentence

この仕事は明日までに終えなければならない。

この仕事(しごと)明日(あした)までに()えなければならない。
This work must be finished by tomorrow.
Sentence

このデータを最終チェックしてもらえないか。

このデータを最終(さいしゅう)チェックしてもらえないか。
Could you give this data a final check for me?
Sentence

こういう論争は終わりにしなければならない。

こういう論争(ろんそう)()わりにしなければならない。
We must put an end to this kind of quarrel.
Sentence

ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。

ケンは7(しちがつ)()わりに合衆国(がっしゅうこく)()予定(よてい)です。
Ken is going to the United States at the end of July.