Sentence

私はちょうど今英語の宿題が終わったところです。

(わたし)はちょうど(こん)英語(えいご)宿題(しゅくだい)()わったところです。
I have just now finished doing my English homework.
Sentence

私はこの本が始めから終わりまで面白いと思った。

(わたし)はこの(ほん)(はじ)めから()わりまで面白(おもしろ)いと(おも)った。
I found this book interesting from beginning to end.
Sentence

殺人の有罪宣告を受け、彼は終身刑を科せられた。

殺人(さつじん)有罪(ゆうざい)宣告(せんこく)()け、(かれ)終身刑(しゅうしんけい)()せられた。
Having been convicted of murder, he was sentenced to life imprisonment.
Sentence

最終電車に遅れはしないかと気が気でなっかった。

最終(さいしゅう)電車(でんしゃ)(おく)れはしないかと()()でなっかった。
I was impatient with fear of missing last train.
Sentence

今夜の7時までにその仕事を終えているでしょう。

今夜(こんや)の7()までにその仕事(しごと)()えているでしょう。
I will have finished the work by seven this evening.
Sentence

今日仕事が終わってから、いっぱいやりませんか。

今日(きょう)仕事(しごと)()わってから、いっぱいやりませんか。
How about having a drink after we finish our work today?
Sentence

今週までにはそれを終えてしまいたかったのだが。

今週(こんしゅう)までにはそれを()えてしまいたかったのだが。
I hoped to have finished it by this week.
Sentence

警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。

警察官(けいさつかん)最終(さいしゅう)バスは10()()ると(おし)えてくれた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
Sentence

君は正午までにこの仕事を終わらせねばならない。

(きみ)正午(しょうご)までにこの仕事(しごと)()わらせねばならない。
You have to get this work finished by noon.
Sentence

急いだのだが、その老婦人は終電車に乗り遅れた。

(いそ)いだのだが、その(ろう)婦人(ふじん)終電車(しゅうでんしゃ)()(おく)れた。
Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.