Sentence

彼が約束を守る事は、易しい事ではなかった。

(かれ)約束(やくそく)(まも)(こと)は、(やさ)しい(こと)ではなかった。
It wasn't easy for him to keep his promise.
Sentence

彼が約束をやぶったのはなぜだと思いますか。

(かれ)約束(やくそく)をやぶったのはなぜだと(おも)いますか。
What do you think made him break his promise?
Sentence

東京の人口は我々の市の人口の約5倍である。

東京(とうきょう)人口(じんこう)我々(われわれ)()人口(じんこう)(やく)(ばい)である。
The population of Tokyo is about five times as large as that of our city.
Sentence

地球は約365日で太陽の周囲を1回転する。

地球(ちきゅう)(やく)365(にち)太陽(たいよう)周囲(しゅうい)を1回転(かいてん)する。
The earth makes one revolution around the sun in about 365 days.
Sentence

息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。

息子(むすこ)()のフッソ塗布(とふ)予約(よやく)をお(ねが)いします。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
Sentence

新しい政府は国から腐敗を無くすと約束した。

(あたら)しい政府(せいふ)(くに)から腐敗(ふはい)()くすと約束(やくそく)した。
The new government promised to rid the country of corruption.
Sentence

新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。

(あたら)しい契約(けいやく)()しいものが(なに)でも請求(せいきゅう)できる。
The new contract enables us to demand whatever we want.
Sentence

車を利用すれば時間をかなり節約できますよ。

(くるま)利用(りよう)すれば時間(じかん)をかなり節約(せつやく)できますよ。
You will save yourself a lot of time if you take the car.
Sentence

私は約束には決して遅れないことにしている。

(わたし)約束(やくそく)には(けっ)して(おく)れないことにしている。
I make it a rule never to be late for appointments.
Sentence

私は彼が約束を守るかどうか疑わしいと思う。

(わたし)(かれ)約束(やくそく)(まも)るかどうか(うたが)わしいと(おも)う。
I think it doubtful whether he will keep his word.