Sentence

彼を訪問するつもりでいたができなかった。

(かれ)訪問(ほうもん)するつもりでいたができなかった。
I expected that I would visit him, but I couldn't.
Sentence

彼をこの家へ2度と入れさせないつもりだ。

(かれ)をこの(いえ)へ2()()れさせないつもりだ。
He shall not come into this house again.
Sentence

彼らは明日おじさんを訪問するつもりです。

(かれ)らは明日(あした)おじさんを訪問(ほうもん)するつもりです。
They are seeing their uncle tomorrow.
Sentence

彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。

(かれ)らは8()30(ぶん)列車(れっしゃ)()るつもりです。
They will take the 8:30 train.
Sentence

彼は当選して知事になるつもりだと言った。

(かれ)当選(とうせん)して知事(ちじ)になるつもりだと()った。
He said that he would be elected and that he would become governor.
Sentence

彼は先週そのお寺をたずねるつもりだった。

(かれ)先週(せんしゅう)そのお(てら)をたずねるつもりだった。
He intended to have visited the temple last week.
Sentence

彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。

(かれ)(とき)をみて政界(せいかい)()()すつもりだった。
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.
Sentence

彼は家を建てるつもりでその土地を買った。

(かれ)(いえ)()てるつもりでその土地(とち)()った。
He bought the lot with a view to building a house on it.
Sentence

彼はそれに100ドルかかると見積もった。

(かれ)はそれに100ドルかかると見積(みつ)もった。
He calculated that it would cost him 100 dollars.
Sentence

彼のいっしょうは社会の下積みで終わった。

(かれ)のいっしょうは社会(しゃかい)下積(したづ)みで()わった。
He lived and died in obscurity.