Sentence

私は彼が90歳まで生きると確信している。

(わたし)(かれ)が90(さい)まで()きると確信(かくしん)している。
I am sure of his living to be ninety years old.
Sentence

私は自分の生まれた正確な場所を知らない。

(わたし)自分(じぶん)()まれた正確(せいかく)場所(ばしょ)()らない。
I don't know the exact place I was born.
Sentence

私は自分が生まれた正確な場所を知らない。

(わたし)自分(じぶん)()まれた正確(せいかく)場所(ばしょ)()らない。
I don't know the exact place I was born.
Sentence

私はあなたが成功することを確信している。

(わたし)はあなたが成功(せいこう)することを確信(かくしん)している。
I'm sure that you will succeed.
Sentence

子供は母の腕にしっかりしがみついていた。

子供(こども)(はは)(うで)にしっかりしがみついていた。
The child hung on his mother's arm.
Sentence

公共の交通輸送機関は正確に動いています。

公共(こうきょう)交通(こうつう)輸送(ゆそう)機関(きかん)正確(せいかく)(うご)いています。
The public transportation system runs like clockwork.
Sentence

犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。

(いぬ)(たし)かに家庭(かてい)(なに)(うるお)いを(あた)えているね。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.
Sentence

君にもっとしっかり仕事をしてもらいたい。

(きみ)にもっとしっかり仕事(しごと)をしてもらいたい。
I want you to work harder.
Sentence

教育委員会委員長に動議の確認を願います。

教育(きょういく)委員会(いいんかい)委員長(いいんちょう)動議(どうぎ)確認(かくにん)(ねが)います。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
Sentence

確かに彼女は歌はうまいが、演技はだめだ。

(たし)かに彼女(かのじょ)(うた)はうまいが、演技(えんぎ)はだめだ。
She sings well, to be sure, but she can't act.