This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はこの聴衆をどう魅了するか知っている。

(かれ)はこの聴衆(ちょうしゅう)をどう魅了(みりょう)するか()っている。
He knows how to captivate his audience.
Sentence

彼はおもしろい笑い話を無限に知っている。

(かれ)はおもしろい(わら)(ばなし)無限(むげん)()っている。
He has an endless store of good jokes.
Sentence

彼はあなたが何をしたのか知っていますか。

(かれ)はあなたが(なに)をしたのか()っていますか。
Does he know what you did?
Sentence

彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。

(かれ)は、経験(けいけん)はいうまでもなく、知識(ちしき)もない。
He has no knowledge, not to mention experience.
Sentence

いったん知り合えば、とても親切な人です。

いったん()()えば、とても親切(しんせつ)(ひと)です。
Once you get to know her, she is very friendly.
Sentence

彼の名前はひょっとして知っていませんか。

(かれ)名前(なまえ)はひょっとして()っていませんか。
Do you happen to know his name?
Sentence

彼の名前のひょっとして知っていませんか。

(かれ)名前(なまえ)のひょっとして()っていませんか。
Do you happen to know his name?
Sentence

彼の到着の知らせで我々の興奮は高まった。

(かれ)到着(とうちゃく)()らせで我々(われわれ)興奮(こうふん)(たか)まった。
The news of his arrival added to our excitement.
Sentence

私の知っている限りでは彼は勤勉な学生だ。

(わたし)()っている(かぎ)りでは(かれ)勤勉(きんべん)学生(がくせい)だ。
He is an industrious student to the best of my knowledge.
Sentence

子供達は父親の知らせを待ちこがれていた。

子供達(こどもたち)父親(ちちおや)()らせを()ちこがれていた。
The children were eager for their father's news.