Sentence

言論の自由は現在、当然のことと思われている。

言論(げんろん)自由(じゆう)現在(げんざい)当然(とうぜん)のことと(おも)われている。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.
Sentence

君がそのようなことを考える正当な理由はない。

(きみ)がそのようなことを(かんが)える正当(せいとう)理由(りゆう)はない。
You have no good reason for thinking as you do.
Sentence

雨が理由で、私達はビーチへ行けませんでした。

(あめ)理由(りゆう)で、私達(わたしたち)はビーチへ()けませんでした。
Because of rain, we couldn't go to the beach.
Sentence

われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。

われに自由(じゆう)(あた)えよ。しからずんば()(あた)えよ。
Give me liberty or give me death.
Sentence

まったくほかの理由で彼に手紙を書いたのです。

まったくほかの理由(りゆう)(かれ)手紙(てがみ)()いたのです。
I wrote to him for quite another reason.
Sentence

ついに彼らは血の犠牲によって自由を獲得した。

ついに(かれ)らは()犠牲(ぎせい)によって自由(じゆう)獲得(かくとく)した。
At last, they purchased freedom with blood.
Sentence

これらの専門用語はギリシャ語に由来している。

これらの専門(せんもん)用語(ようご)はギリシャ()由来(ゆらい)している。
These technical terms derive from Greek.
Sentence

この理由で私はアメリカへ行くことを決心した。

この理由(りゆう)(わたし)はアメリカへ()くことを決心(けっしん)した。
I decided to visit the United States on this account.
Sentence

アメリカ人は自由な時間の大部分を家で過ごす。

アメリカ(じん)自由(じゆう)時間(じかん)(だい)部分(ぶぶん)(いえ)()ごす。
Americans spend much of their free time at home.
Sentence

あなたは自由な時間をどのように過ごしますか。

あなたは自由(じゆう)時間(じかん)をどのように()ごしますか。
How did you spend your free time?