Sentence

次に何が起こるか分からない。

(つぎ)(なに)()こるか()からない。
There is no telling what may happen next.
Sentence

私達の旅行は天候次第である。

私達(わたしたち)旅行(りょこう)天候(てんこう)次第(しだい)である。
Our trip is dependent on the weather.
Sentence

私は次々とページをめくった。

(わたし)次々(つぎつぎ)とページをめくった。
I turned page after page.
Sentence

私は次の試験の準備で忙しい。

(わたし)(つぎ)試験(しけん)準備(じゅんび)(いそが)しい。
I am busy preparing for the next exam.
Sentence

私の計画は相次いで失敗した。

(わたし)計画(けいかく)相次(あいつ)いで失敗(しっぱい)した。
My plan failed time after time.
Sentence

結果が出次第お知らせします。

結果(けっか)()次第(しだい)()らせします。
I will give you a call as soon as the decision comes through.
Sentence

君を生かすも殺すも僕次第だ。

(きみ)()かすも(ころ)すも(ぼく)次第(しだい)だ。
It's up to me whether I kill you or let you live!
Sentence

空港に着き次第、電話します。

空港(くうこう)()次第(しだい)電話(でんわ)します。
I'll phone you as soon as I get to the airport.
Sentence

機会があり次第、そうしよう。

機会(きかい)があり次第(しだい)、そうしよう。
I will do it at the first opportunity.
Sentence

会合は次の日曜日に開かれる。

会合(かいごう)(つぎ)日曜日(にちようび)(ひら)かれる。
The meeting will take place next Sunday.