This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。

電話機(でんわき)故障(こしょう)しているかどうか調(しら)べていただけますか。
Can you check if the phone is out of order?
Sentence

新聞報道によれば昨日飛行機事故があった模様である。

新聞(しんぶん)報道(ほうどう)によれば昨日(きのう)飛行機(ひこうき)事故(じこ)があった模様(もよう)である。
According to newspaper reports, there was an airplane accident last evening.
Sentence

事故は、しばしばちょっとした不注意によって起こる。

事故(じこ)は、しばしばちょっとした不注意(ふちゅうい)によって()こる。
An accident is often brought about by a bit of carelessness.
Sentence

事故が発生するとすぐに、パトカーが現場に急行した。

事故(じこ)発生(はっせい)するとすぐに、パトカーが現場(げんば)急行(きゅうこう)した。
As soon as the accident occurred, a police car rushed to the scene.
Sentence

私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。

(わたし)(いち)週間(しゅうかん)(まえ)事故(じこ)でけがをしたので(そと)()られない。
I can't go out, because I was injured a week ago in an accident.
Sentence

私はその事故とは何の関係もないし、何も知りません。

(わたし)はその事故(じこ)とは(なに)関係(かんけい)もないし、(なに)()りません。
I have nothing to do with the accident, and I know nothing.
Sentence

私の叔父はその自動車事故で怪我をした唯一の人です。

(わたし)叔父(おじ)はその自動車(じどうしゃ)事故(じこ)怪我(けが)をした唯一(ゆいいつ)(ひと)です。
My uncle was the only person injured in the car accident.
Sentence

交通事故のせいで彼はここへ時間どおりに来なかった。

交通(こうつう)事故(じこ)のせいで(かれ)はここへ時間(じかん)どおりに()なかった。
His delay of coming here on time is due to a traffic accident.
Sentence

君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。

(きみ)はお(とう)さんの()まれ故郷(こきょう)(たず)ねたことがありますか。
Have you visited the town where your father was born?
Sentence

近代科学技術はなぜ中国で発展しなかったのだろうか。

近代(きんだい)科学(かがく)技術(ぎじゅつ)はなぜ中国(ちゅうごく)発展(はってん)しなかったのだろうか。
Why didn't modern technology develop in China?