Sentence

その話を読んでも彼は感動しなかった。

その(はなし)()んでも(かれ)感動(かんどう)しなかった。
The story left him unmoved.
Sentence

私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。

(わたし)(かれ)小説(しょうせつ)()めば(かなら)(ふか)感動(かんどう)する。
I never read his novels without being deeply moved.
Sentence

出席していた人はみな彼の話に感動した。

出席(しゅっせき)していた(ひと)はみな(かれ)(はなし)感動(かんどう)した。
All the people present were moved by his speech.
Sentence

教会の会衆は素晴らしい説教に感動した。

教会(きょうかい)会衆(かいしゅう)素晴(すば)らしい説教(せっきょう)感動(かんどう)した。
The church congregation was moved by the fine sermon.
Sentence

彼女の歌はいつものように感動的だった。

彼女(かのじょ)(うた)はいつものように感動的(かんどうてき)だった。
Her singing was very impressive as usual.
Sentence

観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。

観客(かんきゃく)たちは彼女(かのじょ)優雅(ゆうが)演技(えんぎ)感動(かんどう)した。
The spectators were moved by her graceful performance.
Sentence

私は彼女の他の人々に対する愛に感動した。

(わたし)彼女(かのじょ)(ほか)人々(ひとびと)(たい)する(あい)感動(かんどう)した。
I was moved by her love for other people.
Sentence

聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。

聖書(せいしょ)()むたびに、(わたし)(ふか)感動(かんどう)(おぼ)える。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
Sentence

あなたは必ずその美しさに感動するだろう。

あなたは(かなら)ずその(うつく)しさに感動(かんどう)するだろう。
You will never fail to be moved by beauty.
Sentence

彼のスピーチは彼らを感動させ涙を流させた。

(かれ)のスピーチは(かれ)らを感動(かんどう)させ(なみだ)(なが)させた。
His speech moved them to tears.