Sentence

私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。

(わたし)(かれ)警察(けいさつ)(ひわた)()されたことがわかった。
I found that he was turned over to the police.
Sentence

私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。

(わたし)(くぎ)(ひか)()かって上着(うわぎ)(やぶ)ってしまった。
I tore my jacket on a nail.
Sentence

私が不在の間は俊が私の仕事を引き継ぎます。

(わたし)不在(ふざい)()(しゅん)(わたし)仕事(しごと)()()ぎます。
Shun will take over my job while I'm away.
Sentence

子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。

子供(こども)はただ注意(ちゅうい)()きたくて()くことが(おお)い。
Children often cry just to attract attention.
Sentence

砂漠に水を引くために運河が建設されている。

砂漠(さばく)(みず)()くために運河(うんが)建設(けんせつ)されている。
Canals have been built to irrigate the desert.
Sentence

現金払いには10パーセント割引いたします。

現金(げんきん)(はら)いには10パーセント割引(わりびき)いたします。
We give a 10% discount for cash.
Sentence

君の目には人を引きつけるような魅力がある。

(きみ)()には(ひと)()きつけるような魅力(みりょく)がある。
Your eyes have a certain magnetism.
Sentence

銀行から少し金をひきださなければならない。

銀行(ぎんこう)から(すこ)(きん)をひきださなければならない。
I have to take some money out of the bank.
Sentence

筋書きは別として、その本は私をひきつけた。

筋書(すじが)きは(べつ)として、その(ほん)(わたし)をひきつけた。
Apart from the plot, the book interested me.
Sentence

外交の駆け引きでは、とても彼には及ばない。

外交(がいこう)()()きでは、とても(かれ)には(およ)ばない。
I am no match for him in diplomatic shrewdness.