Sentence

僕は川を泳いで渡ることが出来る。

(ぼく)(かわ)(およ)いで(わた)ることが出来(でき)る。
I am able to swim across the river.
Sentence

僕はまだ三途の川を見たくはない。

(ぼく)はまだ三途(さんず)(かわ)()たくはない。
I still don't wish to see the Styx.
Sentence

彼らは大きな川に前進を阻まれた。

(かれ)らは(おお)きな(かわ)前進(ぜんしん)(はば)まれた。
Their progress was stopped by a wide river.
Sentence

彼らは川の向こう側に住んでいる。

(かれ)らは(かわ)()こう(がわ)()んでいる。
They live across the river.
Sentence

彼は綱から手を放して川に落ちた。

(かれ)(つな)から()(はな)して(かわ)()ちた。
He lost hold of the rope and fell into the river.
Sentence

彼はまっさかさまに川に転落した。

(かれ)はまっさかさまに(かわ)転落(てんらく)した。
He fell head-long into the river.
Sentence

彼はその川を泳いで渡ろうとした。

(かれ)はその(かわ)(およ)いで(わた)ろうとした。
He attempted to swim across the river.
Sentence

農場は川の3マイル向こうにある。

農場(のうじょう)(かわ)の3マイル()こうにある。
The farm is three miles beyond the river.
Sentence

日本では信濃川ほど長い川はない。

日本(にっぽん)では信濃川(しなのがわ)ほど(なが)(かわ)はない。
No river in Japan is as long as the Shinano.
Sentence

二つの公園の間に川がありますか。

(ふた)つの公園(こうえん)()(かわ)がありますか。
Is there a river between two parks?