Sentence

オウムは人の声をまねることができる。

オウムは(ひと)(こえ)をまねることができる。
A parrot can mimic a person's voice.
Sentence

あなたは大声で話さなければならない。

あなたは大声(おおごえ)(はな)さなければならない。
You must speak in a loud voice.
Sentence

あなたはそんな大声で話す必要はない。

あなたはそんな大声(おおごえ)(はな)必要(ひつよう)はない。
You don't have to talk so loud.
Sentence

私たちは声を振り絞って助けを求めた。

(わたし)たちは(こえ)()(しぼ)って(たす)けを(もと)めた。
We shouted for help at the tops of our voices.
Sentence

子供の明るい笑い声が森の中に広がった。

子供(こども)(あか)るい(わら)(ごえ)(もり)(なか)(ひろ)がった。
The children's laughs spread throughout the forest.
Sentence

名声にもかかわらず、彼は幸せではない。

名声(めいせい)にもかかわらず、(かれ)(しあわ)せではない。
Despite all his fame, he is not happy.
Sentence

名声だけを目的にするのは間違っている。

名声(めいせい)だけを目的(もくてき)にするのは間違(まちが)っている。
It is wrong to aim at fame only.
Sentence

父はその詩を声を出して読んだものです。

(ちち)はその()(こえ)()して()んだものです。
My father would often read the poem aloud.
Sentence

彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)()るやいなや大声(おおごえ)(さけ)んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
Sentence

彼女は通り過ぎるときに必ず声をかけた。

彼女(かのじょ)(とお)()ぎるときに(かなら)(こえ)をかけた。
She didn't pass me without speaking to me.