Sentence

彼の声は私たちの耳まで達した。

(かれ)(こえ)(わたし)たちの(みみ)まで(たっ)した。
His voice reached our ears.
Sentence

聴衆はどっと声をあげて笑った。

聴衆(ちょうしゅう)はどっと(こえ)をあげて(わら)った。
The audience roared with laughter.
Sentence

誰もが喜びの歓声を上げました。

(だれ)もが(よろこ)びの歓声(かんせい)()げました。
Everybody shouted for joy.
Sentence

誰かが大声で助けを求めている。

(だれ)かが大声(おおごえ)(たす)けを(もと)めている。
Someone is calling for help.
Sentence

大声を出し続けて声をからした。

大声(おおごえ)()(つづ)けて(こえ)をからした。
He shouted himself hoarse.
Sentence

大声を出して呼ぶが返事がない。

大声(おおごえ)()して()ぶが返事(へんじ)がない。
I call out in a loud voice but there is no reply.
Sentence

政府は次のような声明を出した。

政府(せいふ)(つぎ)のような声明(せいめい)()した。
The government issued the following statement.
Sentence

私は彼女の甘い声に魅了された。

(わたし)彼女(かのじょ)(あま)(こえ)魅了(みりょう)された。
I was fascinated by her sweet voice.
Sentence

子供の声はたやすく識別できる。

子供(こども)(こえ)はたやすく識別(しきべつ)できる。
You can identify children's voices without any problem.
Sentence

兄はしきりに名声を望んでいる。

(あに)はしきりに名声(めいせい)(のぞ)んでいる。
My brother is anxious for fame.