Sentence

科学技術において革命が起きた。

科学(かがく)技術(ぎじゅつ)において革命(かくめい)()きた。
A revolution has occurred in technology.
Sentence

一生懸命走ったが乗り損なった。

一生懸命(いっしょうけんめい)(はし)ったが()(そこ)なった。
I ran and ran, but missed the train.
Sentence

まもなく彼は教授に任命された。

まもなく(かれ)教授(きょうじゅ)任命(にんめい)された。
It was not long before he was appointed professor.
Sentence

その亡命者は無事国境を越えた。

その亡命者(ぼうめいしゃ)無事(ぶじ)国境(こっきょう)()えた。
The refugee crossed the line safely.
Sentence

その事故で多くの命が失われた。

その事故(じこ)(おお)くの(いのち)(うしな)われた。
Many lives were lost in the accident.
Sentence

あの仕事は上司の命令でやった。

あの仕事(しごと)上司(じょうし)命令(めいれい)でやった。
I did that work on the orders of my boss.
Sentence

私は学校で一生懸命に勉強する。

(わたし)学校(がっこう)一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)する。
I study hard at school.
Sentence

朝立ちやしょんべんまでの命かな。

(あさ)()ちやしょんべんまでの(いのち)かな。
A morning erection: Will it last only until I take a leak?
Sentence

黙ってろ。さもないと命はないぞ。

(だま)ってろ。さもないと(いのち)はないぞ。
Hold your tongue, or you'll be killed.
Sentence

飛行機は旅行に革命をもたらした。

飛行機(ひこうき)旅行(りょこう)革命(かくめい)をもたらした。
The airplane has brought about a revolution in travel.