Sentence

ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。

ついに、その共産(きょうさん)主義者(しゅぎしゃ)()づよい味方(みかた)()た。
The communist got his dependable supporter at last.
Sentence

この電子辞書は携帯しやすいところが味噌です。

この電子(でんし)辞書(じしょ)携帯(けいたい)しやすいところが味噌(みそ)です。
The good thing about this electronic dictionary is that it's easy to carry.
Sentence

彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。

彼女(かのじょ)趣味(しゅみ)の1つはTシャツを(あつ)めることです。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
Sentence

彼らは人生の意味という主題について討論した。

(かれ)らは人生(じんせい)意味(いみ)という主題(しゅだい)について討論(とうろん)した。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
Sentence

彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。

(かれ)()ったことの意味(いみ)全然(ぜんぜん)()からなかったよ。
I did not understand him at all.
Sentence

彼に日本語学を紹介しようとしても意味がない。

(かれ)日本語学(にほんごがく)紹介(しょうかい)しようとしても意味(いみ)がない。
There is no point in trying to introduce Japanese literature to him.
Sentence

二人が一緒に食べた夕食はとてもおいしかった。

()(にん)一緒(いっしょ)()べた夕食(ゆうしょく)はとてもおいしかった。
That dinner they had together was delicious.
Sentence

地元のビールの中では、どれがおいしいですか。

地元(じもと)のビールの(なか)では、どれがおいしいですか。
What's the best local beer that you recommend?
Sentence

単語の意味はそれが使われている文脈で決まる。

単語(たんご)意味(いみ)はそれが使(つか)われている文脈(ぶんみゃく)()まる。
The meaning of a word is determined by the context where it is used.
Sentence

誰でも音楽に対する興味を育てる事が出来ます。

(だれ)でも音楽(おんがく)(たい)する興味(きょうみ)(そだ)てる(こと)出来(でき)ます。
Anyone can cultivate their interest in music.