Sentence

その件について二人だけでお話したいのですが。

その(けん)について()(にん)だけでお(はなし)したいのですが。
May I talk with you in private about the matter?
Sentence

その計画を支持しているのは我々だけではない。

その計画(けいかく)支持(しじ)しているのは我々(われわれ)だけではない。
We are not alone in supporting the plan.
Sentence

そのとき私だけが小川を跳び越すことができた。

そのとき(わたし)だけが小川(おがわ)()()すことができた。
Only I was able to jump across the stream then.
Sentence

すみません。今それだけしか置いてないんです。

すみません。(いま)それだけしか()いてないんです。
I'm sorry, but that's all we have right now.
Sentence

この車には楽にその山をのぼるだけの力がある。

この(くるま)には(らく)にその(やま)をのぼるだけの(ちから)がある。
This car has enough power to go up the mountain easily.
Sentence

このスーパーマーケットは土曜日だけ配達する。

このスーパーマーケットは土曜日(どようび)だけ配達(はいたつ)する。
This supermarket delivers only on Saturday.
Sentence

ここには全家族を養うだけの十分な食料がある。

ここには(ぜん)家族(かぞく)(やしな)うだけの十分(じゅうぶん)食料(しょくりょう)がある。
There is enough here to feed the whole family.
Sentence

ここだけの話だが、この品物は売れ行きが悪い。

ここだけの(はなし)だが、この品物(しなもの)()()きが(わる)い。
Between ourselves, this article is selling slowly.
Sentence

いったん駅に着けば、大丈夫道が分かりますよ。

いったん(えき)()けば、大丈夫道(だいじょうぶどう)()かりますよ。
You'll find the way all right once you get to the station.
Sentence

いいえ、けっこうです。見ているだけですから。

いいえ、けっこうです。()ているだけですから。
No, thank you. I'm just looking around.