Sentence

私は有名な俳優を親父にもつ友人がいます。

(わたし)有名(ゆうめい)俳優(はいゆう)親父(おやじ)にもつ友人(ゆうじん)がいます。
I have a friend whose father is a famous actor.
Sentence

明日の天気がどうなるのか見当もつかない。

明日(あした)天気(てんき)がどうなるのか見当(けんとう)もつかない。
I have no idea what the weather will be like tomorrow.
Sentence

幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。

(さいわ)いにも作物(さくもつ)台風(たいふう)被害(ひがい)()けなかった。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.
Sentence

軽く食べておけばしばらく腹がもつだろう。

(かる)()べておけばしばらく(はら)がもつだろう。
A snack will stay your hunger.
Sentence

呪術は未開社会においては重要な役割をもつ。

呪術(じゅじゅつ)未開(みかい)社会(しゃかい)においては重要(じゅうよう)役割(やくわり)をもつ。
Magic plays an important part in primitive society.
Sentence

書物と友人は数が少なくよいものをもつべきだ。

書物(しょもつ)友人(ゆうじん)(かず)(すく)なくよいものをもつべきだ。
Books and friends should be few but good.
Sentence

好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。

好天(こうてん)のおかげで作物(さくもつ)すべてを(いち)(にち)収穫(しゅうかく)できた。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
Sentence

作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。

作物(さくもつ)には本当(ほんとう)(あめ)必要(ひつよう)だと最近(さいきん)新聞(しんぶん)()んだ。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.
Sentence

その組合は保守党に対して支配的な影響力をもつ。

その組合(くみあい)保守党(ほしゅとう)(たい)して支配的(しはいてき)影響力(えいきょうりょく)をもつ。
The union has a dominant influence on the conservative party.
Sentence

政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。

政府(せいふ)作物(さくもつ)()けた被害(ひがい)(たい)して農民(のうみん)補償(ほしょう)した。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.