Sentence

私はどのようにして切符を買うのか知りません。

(わたし)はどのようにして切符(きっぷ)()うのか()りません。
I don't know how to buy a ticket.
Sentence

私の兄は熱心に働いてるかのように振る舞った。

(わたし)(あに)熱心(ねっしん)(はたら)いてるかのように()()った。
My brother pretended to be working very hard.
Sentence

彼女はそれをどのようにして知らせたのですか。

彼女(かのじょ)はそれをどのようにして()らせたのですか。
How did she tell them?
Sentence

遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。

(とお)くから()るとその(いわ)(ひと)(かお)のように()えた。
Seen from distance, the rock looked like a human face.
Sentence

遠くからは、その小さな島は亀のように見えた。

(とお)くからは、その(ちい)さな(しま)(かめ)のように()えた。
The small island looked like a tortoise from a distance.
Sentence

英語はまるで海のように私達を取り囲んでいる。

英語(えいご)はまるで(うみ)のように私達(わたしたち)()(かこ)んでいる。
The English language surrounds us like a sea.
Sentence

ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。

ベッドで()ている(あか)(ぼう)天使(てんし)のように()える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.
Sentence

どのようにしてスレーター氏を知ったのですか。

どのようにしてスレーター()()ったのですか。
How do you happen to know Mr Slater?
Sentence

その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。

その囚人達(しゅうじんたち)はまるで狂人(きょうじん)のように(たが)いに(あらそ)った。
The prisoners fought one another like so many mad people.
Sentence

ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。

存知(ぞんじ)のように、東京(とうきょう)世界(せかい)金融(きんゆう)中心地(ちゅうしんち)だ。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.