Sentence

彼は水でも飲むかのようにウイスキーを飲んだ。

(かれ)(みず)でも()むかのようにウイスキーを()んだ。
He drank the whisky as if it were water.
Sentence

彼はまるで何もかも知っているかのように話す。

(かれ)はまるで(なに)もかも()っているかのように(はな)す。
He talks as if he knows everything.
Sentence

彼はまるで何でも知っているかののように話す。

(かれ)はまるで(なに)でも()っているかののように(はな)す。
He talks as if he knew everything.
Sentence

彼はまるですべてを知っているかのように話す。

(かれ)はまるですべてを()っているかのように(はな)す。
He speaks as if he knew everything.
Sentence

彼はどのようにしてその大問題を解決したのか。

(かれ)はどのようにしてその(だい)問題(もんだい)解決(かいけつ)したのか。
How did he work out the big problem?
Sentence

彼はそのニュースにどのように反応しましたか。

(かれ)はそのニュースにどのように反応(はんのう)しましたか。
How did he respond to the news?
Sentence

彼はこのようにして偉大なピアニストになった。

(かれ)はこのようにして偉大(いだい)なピアニストになった。
He became a great pianist in this way.
Sentence

実を言えば、このようにして彼は脱出したのだ。

()()えば、このようにして(かれ)脱出(だっしゅつ)したのだ。
To tell the truth, this is how he escaped.
Sentence

事故がどのように起こったのか知っていますか。

事故(じこ)がどのように()こったのか()っていますか。
Do you know how the accident happened?
Sentence

私も彼のように遠く泳ぐ事が出来たらいいのに。

(わたし)(かれ)のように(とお)(およ)(こと)出来(でき)たらいいのに。
I wish I could swim as far as he can.