Sentence

彼は今晩ネルソンのようにふるまっている。

(かれ)今晩(こんばん)ネルソンのようにふるまっている。
He is being Nelson tonight.
Sentence

彼はまるで百万長者のように暮らしている。

(かれ)はまるで百万長者(ひゃくまんちょうじゃ)のように()らしている。
He lives as if he were a millionaire.
Sentence

彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。

(かれ)はまるでアメリカ(じん)のように英語(えいご)(はな)す。
He speaks English as if he were an American.
Sentence

彼は、いつものように机の上に鍵を置いた。

(かれ)は、いつものように(つくえ)(うえ)(かぎ)()いた。
He put the key on the desk as usual.
Sentence

彼の講義はいつものように、ためになった。

(かれ)講義(こうぎ)はいつものように、ためになった。
His lecture was very instructive as usual.
Sentence

忍耐は、ご承知のように、成功への鍵です。

忍耐(にんたい)は、ご承知(しょうち)のように、成功(せいこう)への(かぎ)です。
Perseverance, as you know, is the key to success.
Sentence

二人は昔からの友達の様に話し合いました。

()(にん)(むかし)からの友達(ともだち)(よう)(はなあ)()いました。
They talked together like old friends.
Sentence

奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。

奴隷(どれい)たちは、まるで(あり)のように(はたら)いていた。
The slaves were working like so many ants.
Sentence

町に降る雨のように、私の心に涙あふれる。

(まち)()(あめ)のように、(わたし)(こころ)(なみだ)あふれる。
Tears fall in my heart like the rain on the town.
Sentence

巡査はいつものように夜間の巡回中だった。

巡査(じゅんさ)はいつものように夜間(やかん)巡回中(じゅんかいちゅう)だった。
The policeman was on his usual nightly round.