小鳥が公園のあちこちでさえずっている。

Sentence Analyzer

小鳥 公園 あちこち さえずっている

English Translation

Birds are singing here and there in the park.

Furigana

小鳥(ことり)公園(こうえん)のあちこちでさえずっている。

Romanji

Kotori ga kōen no achikochi de saezutteiru.

Words

小鳥 (ことり)
small bird; songbird; birdie; dickeybird; dickybird
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
公園 (こうえん)
(public) park
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
彼方此方 (あちこち、あちらこちら、あっちこっち、かなたこなた、あなたこなた、アチコチ)
here and there; all around; everywhere; throughout; all over; to get things in the wrong order (back to front); to become muddled up
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
囀る (さえずる)
to sing; to chirp; to twitter

Kanji

Readings: ショウ、 ちい.さい、 こ-、 お-、 さ-
Meanings: little, small
Readings: チョウ、 とり
Meanings: bird, chicken
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: エン、 その
Meanings: park, garden, yard, farm