突然の昇進の発表で、彼、鳩が豆鉄砲を食らったような顔をしていたよ。

Sentence Analyzer

突然 昇進 発表 豆鉄砲 食らった ような していた

English Translation

He looked blank when he heard the announcement of his promotion.

Furigana

突然(とつぜん)昇進(しょうしん)発表(はっぴょう)で、(かれ)(はと)豆鉄砲(まめでっぽう)()らったような(かお)をしていたよ。

Romanji

Totsuzen no shōshin no happyō de, kare, hato ga mamedeppō o kuratta yōna kao o shiteita yo.

Words

突然 (とつぜん)
abrupt; sudden; unexpected; all at once
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
昇進 (しょうしん)
promotion; advancement; rising in rank
発表 (はっぴょう)
announcement; publication; presenting; statement; communique; making known; breaking (news story); expressing (one's opinion); releasing; unveiling
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
(かれ)
he; him; his; boyfriend
(はと、ハト)
pigeon; dove
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
豆鉄砲 (まめでっぽう)
peashooter
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
食らう (くらう)
to eat; to drink; to receive (e.g. a blow)
様だ (ようだ)
(usu. at sentence-end) seeming to be; appearing to be; like; similar to; in order to (e.g. meet goal); so that; indicates hope, wish, request or mild command
(かお、がん)
face; visage; look; expression; countenance; honor; honour; face; influence; notoriety
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: トツ、 カ、 つ.く
Meanings: stab, protruding, thrust, pierce, prick, collision, sudden
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: ショウ、 のぼ.る
Meaning: rise up
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キュウ、 ク、 はと、 あつ.める
Meanings: pigeon, dove
Readings: トウ、 ズ、 まめ、 まめ-
Meanings: beans, pea, midget
Readings: テツ、 くろがね
Meaning: iron
Reading: ホウ
Meanings: cannon, gun
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: ガン、 かお
Meanings: face, expression