彼はその動物をとらえるためにわなをしかけた。

Sentence Analyzer

その 動物 とらえる ために わな しかけた

English Translation

He set a trap to catch the animal.

Furigana

(かれ)はその動物(どうぶつ)をとらえるためにわなをしかけた。

Romanji

Kare wa sono dōbutsu o toraeru tameni wana o shikaketa.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
其の (その)
that (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); the; um...; er...; uh...
動物 (どうぶつ)
animal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
捕らえる (とらえる)
to seize; to capture; to arrest; to grasp; to perceive; to treat (as)
為に (ために)
for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
(わな)
snare; trap (for catching wild game, etc.); trap (i.e. ruse, subterfuge, etc.)
仕掛ける (しかける)
to start; to begin; to commence; to challenge; to pick (a fight); to make (war); to set (traps); to plant (explosives); to lay (mines)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
Meanings: thing, object, matter