彼は仰向けに倒れていたのですか。

Sentence Analyzer

仰向け 倒れていた です

English Translation

Was he lying on his back?

Furigana

(かれ)仰向(あおむ)けに(たお)れていたのですか。

Romanji

Kare wa aomuke ni taoreteita no desu ka.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
仰向け (あおむけ)
face up
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
倒れる (たおれる)
to fall; to collapse; to drop; to fall senseless; to be forced to bed (by illness, etc.); to die; to go bankrupt; to be ruined; to have a bad debt; to be defeated (in a game); to fall (of governments, dictators, etc.)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is
()
indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ギョウ、 コウ、 あお.ぐ、 おお.せ、 お.っしゃる、 おっしゃ.る
Meanings: face-up, look up, depend, seek, respect, rever, drink, take
Readings: コウ、 む.く、 む.い、 -む.き、 む.ける、 -む.け、 む.かう、 む.かい、 む.こう、 む.こう-、 むこ、 むか.い
Meanings: yonder, facing, beyond, confront, defy, tend toward, approach
Readings: トウ、 たお.れる、 -だお.れ、 たお.す、 さかさま、 さかさ、 さかしま
Meanings: overthrow, fall, collapse, drop, break down