アレが痛いんですよ、アレが。んー、何て言うの?コーガン?とにかく、男性の大事なものです。

Sentence Analyzer

あれ 痛い です あれ 言う コーガン とにかく 男性 大事な もの です

English Translation

Down there hurts, down there. Er, what do you call them? Testicles? In any case a male's 'important parts'.

Furigana

アレが(いた)いんですよ、アレが。んー、(なに)()うの?コーガン?とにかく、男性(だんせい)大事(だいじ)なものです。

Romanji

Are ga itai n desu yo, are ga. n -, nani te iu no? ko-gan? tonikaku, dansei no daijina mono desu.

Words

(あれ、あ)
that (indicating something distant from both speaker and listener (in space, time or psychologically), or something understood without naming it directly); that person (used to refer to one's equals or inferiors); over there; down there (i.e. one's genitals); period; menses; hey (expression of surprise, suspicion, etc.); huh?; eh?; that (something mentioned before which is distant psychologically or in terms of time)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
痛い (いたい)
painful; sore; exceeding
()
yes; yeah; uh huh; negative verb ending used in informal speech (abbr. of negative verb ending "nu"); abbr. of particle "no"; abbr. of particle "ni" (used especially when it precedes the verb "naru")
です (です)
be; is
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
()
long vowel mark (usually only used in katakana)
(なに、なん)
what; how many; you-know-what; that; whatsit; what's the expression; what do you call them; what?; hey!
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
言う (いう、ゆう)
to say; to utter; to declare; to name; to call; to go (e.g. "the alarm went ping"); to make a noise
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
兎に角 (とにかく)
anyhow; at any rate; anyway; somehow or other; generally speaking; in any case; at least
男性 (だんせい)
man; male; masculine gender
大事 (だいじ、おおごと)
important; valuable; serious matter
(もの、もん)
person

Kanji

Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
Meanings: pain, hurt, damage, bruise
Readings: カ、 なに、 なん、 なに-、 なん-
Meaning: what
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: ダン、 ナン、 おとこ、 お
Meaning: male
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly