コップに私の指の跡がついた。

Sentence Analyzer

こっぷ ついた

English Translation

My fingers left marks on the glass.

Furigana

コップに(わたし)(ゆび)(あと)がついた。

Romanji

Koppu ni watashi no yubi no ato ga tsuita.

Words

コップ (コップ)
glass (i.e. drinking vessel); tumbler; cop (police officer)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(ゆび、および、おゆび)
finger; toe; digit
(あと)
trace; tracks; mark; sign; remains; ruins; scar
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
点く (つく)
to be lit (e.g. electricity comes on); to be lighted; to catch fire

Kanji

Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: セキ、 あと
Meanings: tracks, mark, print, impression